|
Enlaces |
|
— Apostamos por primeras traducciones de autores de calidad casi desconocidos. Combinamos la literatura de mujeres, como Kavan, Perkins Gilman, Margaret Oliphant o Du Maurier, pioneras en la conquista de una sensibilidad diversa, con un mosaico de autores que mezclan mundos propios con la ironía y la crítica –Klaus Mann, René Crevel, Vallotton–, cierta sombra de malditismo y rareza –Géza Csáth, Andreiev, Felisberto Hernández– o viajes muy especiales y curiosidades, -Marmier o William Parry. En nuestras tres colecciones: Narrativas El Nadir, El Nadir DePaso, colección que comprende textos ensayísticos, biográficos o de viajes, y El Nadir Noveles, procuramos dar cabida a voces seductoras cuya presencia en el mercado actual es inaudible.
|
|