Editorial El Nadir

El arte de la palabra

  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Autores
 
Charlotte Perkins Gilman
 
Charlotte Perkins Gilman
Hartford (1860-1935)
 
Charlotte Perkins-Gilman (1860-1935) Nació en Hartford (Nueva Inglaterra) en el seno de una familia ilustrada y descendiente de los Beecher. Charlotte fue sobrina nieta de la autora de “La cabaña del tío Tom”, Harriet Beecher Stower. Hubo un tiempo en que los médicos le prohibieron leer y escribir, actividad que le permitía escapar de su asfixiante vida familiar de esposa y madre. Los doctores pensaban que el trabajo intelectual era perjudicial para la salud de las mujeres y a Charlotte, lectora empedernida, se la condenó a no tocar una pluma en toda su vida y a pasar la mayor parte del día tumbada en su cama. Fruto de esta experiencia fue el relato “El papel amarillo de la pared”, en la que describe el descenso a la locura de una mujer que permanece en su habitación, con los ojos fijos en el papel de la pared, el marido ausente y ella, destinada a encarnar “el ángel de la casa”. Charlotte decidió escapar de ese horror y primero, leyó y escribió a escondidas, después dedicó su existencia a la literatura escribiendo relatos y novelas, y a la lucha por los derechos de las mujeres y sus derechos económicos, inquietudes que plasmó en numerosos escritos ensayísticos. Se definía a ella misma como humanista y defendió igualmente el derecho al bien morir. El 1935 se suicidó mediante el uso del cloroformo. Dos años antes se le había diagnosticado un cáncer de mama.
 
Si yo fuera un hombre
Las protagonistas suelen ser mujeres que en un momento determinado optan con voluntad y decisión por imponer un cambio radical en su vida, haciéndose sus dueñas.
Interior
Un joven sensible y un poco desequilibrado analiza la realidad experimentando extrañas sensaciones con personas u objetos.
Demasiado rojo
“Jamás apunten a un Vietcong sin mantener al menos una distancia de diez pies.”
 

— El Nadir apuesta por la diferencia, el contraste, el atrevimiento en temáticas y estilo. La colección Narrativas El Nadir incorpora primeras traducciones al español de importantes obras de autores de la gran literatura europea de entreguerras, literatura de mujeres, pioneras en el lanzamiento de nuevas formas de expresión artística y textos que se mueven entre el psicoanálisis y la historia. Todos los géneros narrativos deparan gratificantes sorpresas. Editamos ciertas obras de ciencia ficción, novela ilustrada, gótica y de misterio, novela negra, primeras novelas, cuentos o relatos fantásticos que, de otro modo, no llegarían jamás al público. Admiramos la audacia de los escritores y escritoras latinoamericanos para contarnos su presente, su pasado o su mero delirio. En la colección El Nadir DePaso caben tanto obras de crítica y pensamiento, como cualquier viaje o aventura que merezcan ser recordados.

NEWSLETTER



COMPRA SEGURA

Compra nuestros libros cómodamente desde casa y paga de forma segura mediante PayPal o transferencia bancaria.
* Sólo territorio español.

Logotipo de Pago estándar

Para compras online desde fuera de España dirígete a El Nadir ReadOnTime y consulta los títulos disponibles.
Para adquirir nuestros libros en formato e-book dirígete a www.todoebook.com, www.futurbook.com o busca en Kindle Amazon.

CEDRO Licencias

Si necesita escanear o fotocopiar páginas de alguna de nuestras obras diríjase a CEDRO para adquirir la licencia correspondiente.

Este mes de mayo pide Carta a un abogado de Octave Mirbeau en tu librería. Crónica de un mal matrimonio.